Перевод "Ченнинг Татум" на английский
Произношение Ченнинг Татум
Ченнинг Татум – 30 результатов перевода
И, Мэг, ты сама же говорила о блеске для губ, единорогах,
Ченнинг Татум и что-то, что-то, полная чушь.
Ты слушал все это время?
And, Meg, you yourself said ligloss unicorns
Channing Tatum something something bullcrap.
You were listening the whole time?
Скопировать
Я хочу встретиться с Мэделин Олбрайт.
А я хочу встретиться с Ченнингом Татумом, но я и не пытался звать его на шоу.
Ты пытался.
I want to meet Madeleine Albright.
I want to meet Channing Tatum, but I've never tried to book him on the show.
Yes, you have.
Скопировать
Мне ничего не нужно.
Скоро я раскрою это дело, встречусь с мэром и продам права на мою жизнь Ченнингу Татуму, чтобы он мог
Мы все хотим раскрыть это.
i need nothing.
i'm about to solve this case, meet the mayor, and sell my life rights to channing tatum so he can play my less attractive brother come on, peralta, holt said to use the whole team.
we all want this solved.
Скопировать
Все круто?
Это Ченнинг Татум.
Это же Ченнинг Татум, чувак.
Y'all cool?
That's Channing Tatum.
That's Channing Tatum, dude.
Скопировать
Это Ченнинг Татум.
Это же Ченнинг Татум, чувак.
Какого хуя?
That's Channing Tatum.
That's Channing Tatum, dude.
What the fuck?
Скопировать
Ты можешь одеваться или говорить не так как мы. Но что касается парней, мы все одинаковые.
Сумерки, Ченнинг Татум, Юнион Джей. Это биология, сучка.
Не противься ей.
You may not dress like us, or talk like us, but when it comes to boys, we're all the same.
Twilight, Channing Tatum, Union J. It's biology, bitch.
Don't fight it.
Скопировать
Я загниваю от тоски.
Индийский Ченнинг Татум, меня скорей же обними.
И я прижму, прижму, прижму, прижму, прижму...
♪ I got a case of the lonelies ♪
♪ brown Channing Tatum, won't you come on and hold me ♪
♪ and I put my lips, my lips, my lips ♪ ♪ my lips, my lips Yeah, we know.
Скопировать
Я загниваю от тоски.
индийский Ченнинг Татум, скорей меня тра...
Я не буду говорить это своему брату.
♪ I got a case of the lonelies ♪
♪ brown Channing Tatum, why don't you come on and b-- ♪
Okay, I'm not gonna say that to my brother.
Скопировать
Как бы я хотел хоть на миг там снова оказаться.
Моя тётушка сказала, что Типпи снимается в фильме Ченнинга Татума на 6 площадке.
Твоя тётушка работает в киношном бизнесе?
Good God, I can land a moment.
My great-aunt said that Tippi's doing a Channing Tatum movie on stage six.
Oh, was your great-aunt in the business or something?
Скопировать
Что ты делаешь?
Я думаю это должно быть тело Ченнинга Татума, лицо Райна Гослинга, и чувство юмора Майкла Фассбендера
Как насчёт тебя?
What are you doing?
I guess it would have to be Channing Tatum's body, Ryan Gosling's face, and Michael Fassbender's...
What about you?
Скопировать
Голливудом, возможно, заправляют большие корпорации стремящиеся раздавить людей, но они снимают фильмы про людей, которые противостоят большим корпорациям стремящимся их раздавить, но побеждают.
Я подпишу контракт с теми, кто может убедить Ченнинга Татума набрать наибольший вес чтобы играть меня
Сюрприз!
Hollywood may be run by big corporations trying to squash people, but they make movies about people standing up to big corporations trying to squash them and winning.
I'll sign with whoever can convince Channing Tatum to gain the most weight to play me.
- Surprise!
Скопировать
Зачем останавливаться именно на этом?
Он же Лиам Хемсворт или Райн Гослинг или Ченнинг Татум, или, ну, не знаю, Жан-Мишель Винсент (звезда
Я думала, что проведу с ним всю жизнь.
Why focus on this one?
It's not like he was Liam Hemsworth or Ryan Gosling or Channing Tatum or, I don't know, jan-Michael Vincent.
I thought I was gonna spend my life with him.
Скопировать
Джона Хилл.
И Ченнинг Татум.
Мы знаем, это работает.
Jonah Hill.
And Channing Tatum.
We know that works.
Скопировать
- Кто?
Дензел Вашингтон в теле Ченнинга Татума?
Мне часто это говорят.
- What?
Denzel Washington trapped in Channing Tatum's body?
I get that a lot.
Скопировать
Как в фильме "Мачо и ботан".
Я буду Ченнингом Татумом, хотя есть что-то особенное и в Джоне Хилле.
Отлично.
Like "21 Jump Street."
I'm Channing Tatum, though there is something special about Jonah Hill.
Great.
Скопировать
Прости чувак.Я старался
Наши дети, как будут выглядеть как маленький Ченнинг Татум
Интересно, если они смогут танцевать или стриптиз
Sorry, man. I tried.
Our babies would look like little Channing Tatums.
I wonder if they'll be able to dance. [Gasps] Or strip.
Скопировать
Они видели моё выступление на шоу талантов и им понравилось.
Bозможно, мне дадут ту клёвую стипендию Ченнинга Татума, как бывшему стриптизеру.
Но мы говорили с мистером Шу и из-за того, что мы пропустим задание этой недели, он решил, что напоследок мы можем сделать в нашем стиле крутой кавер на классического Б.Д.
They saw and they loved my "Tornado of Talent" impressions reel.
And I'm up for this awesome scholarship, the Channing Tatum Former Male Stripper Grant.
But we spoke to Mr. Shue and, because we have to miss this week's lesson, he thought the least we could do is maybe... Kick it off with our very own take on a classic BJ.
Скопировать
Да брось, мужик, это крутая улица.
Ченнинг Татум живет там.
Ради всего святого ...
Come on, man, this is an awesome street.
Channing Tatum lives up there.
For the love of...
Скопировать
Это самый сексуальный район в Америке.
- Ты и Ченнинг Татум.
- Я считаю, его привлекательным.
This is the sexiest street in America.
- You and Channing Tatum.
- I think he's attractive.
Скопировать
Много помады.
Я хочу чтоб Ченнинг Татум получил наконец-таки крупную роль.
А когда азиатский Дед Мороз приедет?
Lots of ChapStick.
I want Channing Tatum to stop being in stuff.
When does Asian Santa arrive?
Скопировать
Я видел всякие фотки американских мужчин, типа
Марка Волберга, Ченнинга Татума...
Гладкие, блин... как высокие и мускулистые дети.
Saw all these pictures of American men--
Mark Wahlberg, Channing Tatum...
So smooth, man, like tall, muscular children.
Скопировать
Всем привет.
Простите, что прерываю важную беседу об указательном пальце Ченнинга Татума.
Лори, жду тебя в моем кабинете.
Well, hello there.
Sorry if I'm interrupting any private girl-talk about Channing Tatum's index finger.
But, Lori, I need to see you in my office.
Скопировать
Хочешь взглянуть?
Это Ченнинг Татум. Да нет!
Серьёзно?
You wanna see?
- That's Channing Tatum.
- It is not. Is it?
Скопировать
Слушай, это может быть кто угодно из наших знакомых!
Лайза, Белли, Уэин... или, будем надеяться, сам Ченнинг Татум!
Тут никого нет!
It could be anyone that we know.
Lisa, Bailey, Wayne. Or the hoped-for long shot, Channing Tatum.
There is nobody out here.
Скопировать
Сэр, мне кажется, что у меня не та статья.
Это интервью с Ченнингом Татумом.
И я знаю, о чем ты думаешь... Чему "Супер Майк" должен научить меня?
Sir, I think I've got the wrong article.
This is, uh, an interview with Channing Tatum.
And I know what you're thinking... what does "Magic Michael" have to teach me?
Скопировать
Смогла бы она променять его на брутального парня?
И мог ли этим парнем быть Ченнинг Татум?
Знаешь, у меня забавная идея.
Would Zelda dump him for a tough guy?
And would that tough guy be Channing Tatum?
Hey. I have a fun idea.
Скопировать
Живёт в тюрьме...
И Ченнинг Татум, если бы ему разбили лицо.
А знаешь, что?
Lives in a prison...
Oh. ...And Channing Tatum, if Channing Tatum was smashed in the face.
Oh, you know what?
Скопировать
Ты только что освободилась после 200 лет заточения.
Почему ты не на пляже в Сэн-Тропе, заставляя Ченнинга Татума делать тебе массаж ног?
Без обид, но ты должна признать что мифологическое создание в твоем положении выглядит слегка жалко.
You just escaped over 200 years of captivity.
Why aren't you on a beach in Saint-Tropez sirening Channing Tatum to give you foot massages?
No offense, but you got to admit that seems a little small for a mythological creature of your stature.
Скопировать
Когда дружба настоящая, вы чувствуете это.
И со всем уважением к Ченнингу Татуму совсем не обязательно оценивать по шкале от 1 до 10.
Хотя, если я бы оценивала...6 4.7
When a friendship is real, you can feel it.
And no disrespect to Channing Tatum, but it probably doesn't need to be rated on a scale of 1 to 10.
Although if I were going to... 6. 4.7.
Скопировать
Нет, мы ждали до последней минуты, и теперь никто не может прийти.
Эллиот узнает, что это наша вина, и мы забыли, и понадобится больше времени, чем на ледовую скульптуру Ченнинга
У меня идея.
No, we waited until the last minute and now no one can come.
Elliot's gonna know this was our fault that we forgot and it's gonna take more than a Channing Tatum ice sculpture to cheer him up.
I got an idea.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ченнинг Татум?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ченнинг Татум для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение